La infusión "prohibida"



YucnHwljHchkG0HZ_photo_5017527039283628810_y_1.webp
l8DEB8cpEb70PrXy_photo_5017527039283628813_y_1.webp
345ZcYDEFRsDUQff_photo_5017527039283628812_y_1.webp
WPA6GWucPNeMupn5_photo_5017527039283628811_y_1.webp

ESPAÑOL

Probar bebidas nuevas es mi pasión, sobre todo si se trata de infusiones o tecitos.
Amo cuando las marcas se dedican a ponerle nombres diferentes a sus productos, y la experiencia misma de "escoger" cuál nombre, ingrediente o presentación te llevas hace que todo sea más divertido.
En esta ocasión, las opciones para mi bebida eran muy variadas, desde matcha hasta cacao. Y un sobrecito me llamó mucho la atención pues tenía la figura de un buhito. Sin embargo, escogí finalmente la "infusión prohibida" que incluía té con frutas tropicales (mango, papaya y durazno). Realmente una delicia! Fue la última bebida caliente en mendoza, justo antes de regresar a casa


ENGLISH

Trying new drinks is my passion, especially when it comes to herbal teas or teas.
I love it when brands give their products different names, and the experience of “choosing” which name, ingredient, or presentation you want makes it all more fun.
On this occasion, there was a wide variety of options for my drink, from matcha to cocoa. One packet caught my attention because it had a picture of an owl on it. However, I finally chose the “forbidden infusion,” which included tea with tropical fruits (mango, papaya, and peach). It was truly delicious! It was the last hot drink I had in Mendoza, just before returning home.



Todas las imágenes de esta publicación son de mi autoría, editadas en snapseed. El contenido también es original y propio.

All images in this post are my own, edited in snapseed. The content is also original and mine.



For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
1 comments
avatar

Realmente no sabría cual escoger tampoco, pues me encantaron todas las presentaciones.

0
0
0.000