Grocery shopping and some of the pleasures of adult life!🛒🛍️✅
¡Hola amigues! ♡
Espero que estén muy bien y disfrutando de su fin de semana✨.
El otro dĂa tuve que ir a hacer unas compras con mi hermano mayor y pasaron un par de cosas que me hicieron darme cuenta de que estamos envejeciendo y a veces encontramos pequeños placeres tontos en la vida adulta.
Hi besties! ♡
I hope you are doing great and enjoying your weekend✨.
The other day I had to go shopping with my older brother and a couple of things happened that made me realize that we are getting older and sometimes we find silly little pleasures in adult life.
Fuimos a nuestro local de confianza en la entrada de nuestra urbanizaciĂłn y tomamos un carrito para ir llevando nuestros vĂveres, como harina, carne y demás.
Luego recordé que debemos reemplazar el envase donde tenemos el azúcar porque ya estaba muy feo y vi algunas opciones, aunque no quise llevar ninguna porque planeo ir a otro local exclusivamente a buscar el mejor envase según mi criterio, ahà es donde me doy cuenta que me encanta ver cosas para el hogar, tal como estas, tener opciones de dónde guardar la comida y demás, soy fan.
We went to our trusty local store at the entrance of our housing development and took a cart to go carrying our groceries, such as flour, meat, and so on.
Then I remembered that we should replace the container where we have the sugar because it was already very ugly and I saw some options, although I did not want to take any because I plan to go to another store exclusively to find the best container according to my criteria, that's where I realize that I love to see things for the home, such as these, have options of where to keep the food and so on, I'm a fan.
![]() | ![]() |
---|
Luego pasamos por el área de hortalizas, tomamos unas cuantas papas y zanahorias, porque siempre es necesario tener papas y zanahorias en casa, tardamos un poco escogiendo y escuchamos a una señora quejarse de los precios de las hortalizas, mi hermano y yo estuvimos de acuerdo, ahĂ nos damos cuenta de que ya pertenecemos al grupo de adultos que se quejan en el super mercado y nos reĂmos jaja.
Then we went through the vegetable area, we took a few potatoes and carrots because it is always necessary to have potatoes and carrots at home, we took a little while choosing and we heard a lady complaining about the prices of vegetables, my brother and I agreed, there we realize that we already belong to the group of adults who complain in the supermarket and we laugh haha.

DespuĂ©s de tomar lo que necesitábamos, nos fuimos a pagar y luego guardamos nuestras cosas en una nueva bolsa para la compra del mercado que me regalĂł mi mejor amiga, con la que mi hermano y yo estábamos muy contentos porque entraron todas las cosas y se veĂa muy bonita.
After taking what we needed, we went to pay and then we put our stuff in a new market shopping bag that my best friend gave me, which my brother and I were very happy with because all the stuff went in and it looked really cute.
![]() | ![]() |
---|
Asà que si amigos, estamos en ese punto donde una buena bolsa para la compra nos hace muy felices, especialmente si nadie puede ver el contenido que hay dentro, porque detestamos a los chismosos, qué les puedo decir.
Mi hermano iba bien feliz como un señor llevando su bolsa, cero masculinidad frágil, amo.
Y ustedes, tienen su bolsa para hacer mercado? Bienvenidos a la vejez jaja.
So yep friends, we are at that point where a nice shopping bag makes us very happy, especially if no one can see the contents inside, because we hate gossipers, what can I tell you?
My brother was happy as a lord carrying his bag, zero fragile masculinity, lovely.
And y'all, do you have your bag to make market? Welcome to old age haha.

Thanks for coming here and reading me, I hope to see you in my next post! ♡
- Texto original de: @rosylisboa
- Todos los derechos/Rosy Lisboa.
- Banner y portada realizados por mi en Canva y Picsart.
- Todas las fotos vistas en esta publicaciĂłn son originales y propias.
- Original text by: @rosylisboa
- All rights reserved/Rosy Lisboa.
- The banner and front page were made by me in Canva and Picsart.
- All the photos seen in this publication are original and own.