A goal achieved as a family/ Una meta culminada en familia [🇺🇸/🇪🇸]

Miniatura de Youtube Abriendo paquetes Sencillo Azul_20240720_004508_0000.png

Hello, today is the weekend and the body knows it😁, I hope your day is going well. Thursday 18th of this month, was of my son @cjmorillo's bachelor promotion, as always we celebrated big time with family, this stage of his life that culminates, gives start to other wonderful projects, that sounds great.

! [Spanish version]

Hola, ya hoy es fin de semana y el cuerpo lo sabe😁, espero que su día vaya de lo mejor. El jueves 18 de este mes, fue de la promoción de bachillerato de mi hijo @cjmorillo, como siempre lo celebramos a lo grande en familia, esta etapa de su vida que culmina, da inicio a otros proyectos maravillosos, eso suena genial.

IMG_20240718_144120_1.jpgIMG_20240718_144159_1.jpgIMG_20240718_144308.jpg

It was a day, very exciting, from early we were all active, arranging for our attendance to the event, it was held at the Liceo de Talento Deportivo Arevalo Gonzalez, the appointment was for 8 am students and representatives at 9 am, punctual at the event, not to miss anything, While waiting we took the opportunity to take some pictures, the wait was long, the godfather had a delay, the sweet wait was present for all attendees, the good thing is that we were all with the best possible attitude, we were willing to wait as long as necessary to see this great event, which began almost at noon.

! [Spanish version]

Fue un día, muy emocionante, desde temprano estábamos todos activos, arreglando los para nuestra asistencia al acto, el mismo se efectuó en el Liceo de Talento Deportivo Arévalo González, la cita era para las 8 de la mañana los estudiantes y los representantes a las 9, puntuales en el evento, para no perdernos nada, mientras esperábamos aprovechamos de tomar algunas fotos, la espera fue larga, el padrino tuvo una demora, la dulce espera estuvo presente por todos los asistentes, lo bueno es que todos estábamos con la mejor actitud posible, estábamos dispuestos a esperar lo necesario para ver este magno evento, la cual dio a inicio casi a las doce del mediodía.

IMG_20240718_115646_1.jpgIMG_20240718_115233.jpgIMG_20240718_122131.jpg

As every educational act, here in Venezuela, begins with the intonation of the glorious anthem of the Bolivarian Republic of Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo", followed by the State of Sucre and for such magnitude of the act, the Bolivar municipality, all the anthems were played by the symphony orchestra of Marigüitar, then the director of the Liceo Bolivariano Jesús Alberto Marcano Echezuria popularly known as the JAME, Mary Cruz Román, god her words of welcome and opening to the act, later the student William De la Cruz made the requests of the titles that accredit them as high school graduates, they began the delivery with the section "A" and culminated with the "E", the total of graduating attendees, were 119 in total, although it was quite long, it did not feel tedious, the excitement and good vibes that reigned in the place were wonderful, I was happy 😁.

! [Spanish version]

Cómo todo acto educativo, aquí en Venezuela, inicia con la entonación del glorioso himno de la República Bolivariana de Venezuela “Gloria al Bravo Pueblo”, seguido del Estado Sucre y por tal magnitud del acto, el del municipio Bolívar, todos los himnos fueron tocados por la orquesta sinfónica de Marigüitar, luego la directora del plantel del Liceo Bolivariano Jesús Alberto Marcano Echezuria popularmente conocido como el JAME, Mary Cruz Román, dios sus palabras de bienvenida y apertura al acto, posteriormente el estudiante William De la Cruz hizo la peticiones de los títulos que los acreditan como bachilleres, comenzaron la entrega con la sección “A” y culminaron con la “E”, el total de graduando asistente, fueron 119 en total, aunque fue bastante largo, no se sintió tedioso, la emoción y la buena vibra que reinaba en el lugar eran maravilloso, estaba feliz 😁.

IMG_20240718_134014.jpgIMG_20240718_134416_1.jpgIMG_20240718_134015.jpgIMG_20240718_134012.jpgIMG_20240718_134019.jpgIMG_20240718_134018.jpg

The act itself, was very organized, all the family members could observe with luxury and details, without leaving anything unnoticed, in these moments in family, we do not want to miss anything, the site was spacious and allowed everyone to be in place, we felt very excited when already approaching the section "F" where my son studied, every time he approached to receive, my heart was filled every time with joy and satisfaction, for this step that my son was taking in his studies, I had been with my husband, I recorded from the moment he was in formation, I wanted to treasure every step he took, when he received his cousin and then he came, my skin crawled, it was a feeling full of many emotions together, It was a feeling full of many emotions together, I remembered when he was a baby and today he is already a big boy, even though he is going to be 17 years old next month, for me he will be my baby, we understand that, once we take the place of mother, you can not question it, not even for a second.

! [Spanish version]

El acto en sí, estuvo muy organizado, todos los familiares pudimos observar con lujos y detalles, sin dejar nada desapercibido, en estos momentos en familia, no queremos perdernos nada, el sitio era amplio y permitía que todos estuviéramos en su lugar, nos sentimos muy emocionados cuando ya se acercaba la sección “F” donde estudió mi hijo, cada vez que se acercaba para recibir, mi corazón se llenaba cada vez de alegría y satisfacción, por este paso que daba mi hijo en sus estudios, había quedado con mi esposo, que grababa por allá y yo me dirigía cerca del recinto, ya que permitían un solo acompañante para la toma de fotos, grabe desde que estuvo en formación, quería atesorar cada paso que daba, cuando recibió su primo y después venía él, mi piel se erizó, fue una sensación llena de muchas emociones juntas, me acordé cuando era bebé y hoy ya es todo un niño grande, aun cuando ya va para 17 años el mes que viene, para mí va a hacer mi bebé, eso lo entendemos, una vez cuando ocupamos el lugar de madre, no se puede cuestionar, ni un segundo.

IMG_20240718_134039.jpgIMG_20240718_134028.jpgIMG_20240718_134021.jpg

The feeling we felt as a family, to see my son on the stage, receiving his degree that certifies him as a Bachelor of Science, is really comforting, I feel fulfilled as a mother, we fulfilled as a family in his first steps, we gave him all the support possible to realize his goal, this achievement although we feel it is part of us, it is his, it is part of his life project that is increasingly taking shape, this title is a prelude to many projects to come and that excites us as a united family that we are, It is part of his life project that is becoming more and more concrete, this title is the prelude to many projects to come and that excites us as a united family that we are, I know he will do his best on the road he has to travel, we will be there to support him in whatever he requires, we have no doubt.

! [Spanish version]

La sensación que sentíamos como familia, de ver a mi hijo en el escenario, recibiendo su título que lo acredita como Bachiller en Ciencias, es realmente reconfortante, me siento realizada como madre, cumplimos como familia en sus primeros pasos, le dimos todo el apoyo posible para que concretará su meta, este logro aunque lo sintamos parte nuestra, es de él, es parte de su proyecto de vida que está cada vez más concretándose, este título, es el preludio de muchos proyectos que vendrán y eso nos emociona como familia unida que somos, sé que hará su mejor esfuerzo en el camino que le toca recorrer, allí estaremos para apoyarlo en lo que requiera, eso no tenemos dudas.

IMG_20240718_140835.jpgIMG_20240718_140822.jpgIMG_20240718_140815.jpgIMG_20240718_140841.jpg

My son was among the 15 average with 19.27 points, he was given a diploma and a button, we are proud of him, because he is a child applied in his studies, it is his note, his effort, he has earned it. The graduation ceremony itself ended almost at 3 o'clock in the afternoon, but as we were taking pictures, we were caught in the rain and had to wait for the rain to stop, arriving home at 4 something in the afternoon, even though we were at the ceremony all day, we did not feel tired, on the contrary, we felt full satisfaction and much rejoicing for this goal come true, The graduation party was on Friday 19th at the VENETUR Los Bordones Hotel, located in the city of Cumaná, Universidad Avenue, that is another story that I am willing to tell, for now be satisfied that we are still partying until 5 in the morning. With nothing more to add, I bid you farewell, until a future experience. Thank you for reading and I will gladly read your comments, greetings...

! [Spanish version]

Al culminar la entrega de títulos, se dio inicio a la entrega de reconocimientos por méritos de primero hasta cuarto año, mi hijo estuvo entre los 15 promedios con 19,27 puntos, le hicieron entrega de un diploma y un botón, nos sentimos orgullosos de él, ya que es un niño aplicado en sus estudios, es su nota, su esfuerzo, se lo ha ganado. El acto de graduación en sí, culminó casi a las 3 de la tarde, pero como nos quedamos tomando fotos, nos agarró la lluvia y tuvimos que esperar que escampara, llegando a casa a las 4 y algo de la tarde, a pesar de que estábamos todo el día en el acto, no nos sentimos cansados, al contrario, sentíamos satisfacción plena y mucho regocijo por esta meta hecha realidad, seguimos en la noche celebrando con unos familiares, la fiesta de graduación fue el viernes 19 en el hotel VENETUR Los Bordones, ubicado en la ciudad de Cumaná, avenida Universidad, esa es otra historia que estoy dispuesta a contar, por ahora conformese que todavía andamos en rumba, hasta las 5 de la mañana. Sin más que agregar, me despido de ustedes, hasta una próxima experiencia. Gracias por leer y con gusto leeré sus comentarios, saludos…

IMG_20240718_145006.jpgIMG_20240718_145017_1.jpgIMG_20240718_115217_1.jpgIMG_20240718_144956.jpgIMG_20240718_111050.jpgIMG_20240718_115229_1.jpgIMG_20240718_145511.jpgIMG_20240718_145240_1.jpgIMG_20240718_145531.jpgIMG_20240718_145838.jpgIMG_20240718_111332_1.jpgIMG_20240718_145502.jpg

❤ Original content by the author.
❤ Images and videos taken with my HonorX8a phone.
❤ Photo Editor: GridArt and Canva.
❤ Translator: Deepl (Free version).

! Spanish version]

❤ Contenido original del autor.
❤ Imágenes y videos tomados con mi teléfono HonorX8a.
❤ Editor de fotos: GridArt y Canva.
❤ Traductor: Deepl (Versión gratuita).

separador neila nuevo 2.jpgseparador neila nuevo 2.jpgPicsart_23-07-28_16-25-19-874.jpg



0
0
0.000
5 comments
avatar

Recién el día de ayer fue el acto académico donde laboro como docente desde hace 24 años y fue muy emotivo, aunque una matricula muy menor a la que nos muestras en las imágenes la emoción fue la misma. Felicitaciones!

0
0
0.000
avatar

Genial, esos actos nos llenan de mucha alegría y satisfacción como docentes, muchos momentos juntos compartiendo con nuestros estudiantes, cuando les toca partir, uno se pone sentimental, pero así es la vida, todo debe avanzar y seguir creciendo, nos toca guiar y enseñar a volar.

Este, es el liceo con más matrícula en el municipio Bolívar,ya que abarca varios sectores del centro de Marigüitar, por eso la cantidad de estudiantes, mientras que los demás están focalizados por comunidad.

Gracias por dejarme tu valioso comentario y por tus felicitaciones, saludos mi estimado 🤗🥰

0
0
0.000