Delicious chicken casserole with corn and carrots // (Esp/Eng)
Feliz y bendecido día
Happy and blessed day
Hola amigos, en esta ocasión les comparto una nueva receta que consiste en un pollo guisado con maíz y zanahorias. Este plato es especial porque aprovechamos la época de los jojotos que son frescos y suaves, así que aproveché mi viaje a Monagas para adquirir estos deliciosos jojotos. Lo mejor es que queda exquisito, muy nutritivo y es perfecto para acompañar con arroz blanco. Espero que lo disfrutes y te animes a prepararlo en tu hogar.
Hello friends, this time I share with you a new recipe that consists of a chicken stew with corn and carrots. This dish is special because we take advantage of the season of jojotos, which are fresh and soft, so I took advantage of my trip to Monagas to buy these delicious jojotos. The best thing is that it is exquisite, very nutritious and perfect to accompany with white rice. I hope you enjoy it and I encourage you to prepare it at home.
- 3 jojotos de maíz tiernos
- 1/2 pollo
- 2 cebollas medianas
- 1/2 pimentón rojo
- 2 zanahorias
- 4 dientes de ajo
- 1 taza de agua o caldo de pollo
- 2 cucharadas de salsa de tomate
- 1 cucharadita de cúrcuma
- Pimienta
- 1 cucharada de manteca de cochino
- salsa de soja
- sal
- 3 tender corn beans
- 1/2 chicken
- 2 medium onions
- 1/2 red bell pepper
- 2 carrots
- 4 garlic cloves
- 1 cup water or chicken broth
- 2 tablespoons tomato sauce
- 1 teaspoon turmeric
- Pepper
- 1 tablespoon of pork lard
- soy sauce
- salt
- Lo primero que hacemos es sazonar el pollo con sal, pimienta y salsa de soja y dejamos macerar por unos 15 minutos.
- The first thing we do is season the chicken with salt, pepper and soy sauce and let it marinate for about 15 minutes.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
- Ahora tomamos una olla, la colocamos en la cocina a fuego medio y le agregamos una cucharada de manteca de cochino. Una vez que esté caliente, incorporamos el ajo machacado, luego la cebolla y, finalmente, el pimentón, y dejamos que se sofría.
- Now we take a pot, place it on the stove over medium heat and add a spoonful of lard. Once it is hot, add the crushed garlic, then the onion and, finally, the paprika, and let it fry.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
- Luego añadimos cúrcuma y el pollo sazonado, mezclamos y dejamos cocinar hasta que el pollo este dorado.
- Then add turmeric and the seasoned chicken, mix and cook until the chicken is golden brown.
![]() | ![]() |
---|
- Ya dorado el pollo, añadimos los jojotos, la zanahoria y una taza de caldo de pollo, lo tapamos y dejamos cocinar hasta que se ablande el jojoto y la zanahoria.
- Once the chicken is browned, add the beans, carrots and a cup of chicken broth, cover and cook until the beans and carrots are tender.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
- Ahora agregamos la hoja de laurel, salsa de tomate y dejamos cocinar durante 3 minutos.
- Now add the bay leaf, tomato sauce and cook for 3 minutes.
![]() | ![]() |
---|
- Listo este delicioso guisado de pollo con maíz y zanahoria.
- Ready this delicious chicken stew with corn and carrots.
- Se puede servir con arroz y pasta. Nosotros lo servimos con arroz. Espero que les guste.
- It can be served with rice and pasta. We serve it with rice. I hope you like them.
Traducido con DeepL//Translated with DeepL