Delicious chicken casserole with corn and carrots // (Esp/Eng)

Feliz y bendecido día

Happy and blessed day



Título.jpg


Hola amigos, en esta ocasión les comparto una nueva receta que consiste en un pollo guisado con maíz y zanahorias. Este plato es especial porque aprovechamos la época de los jojotos que son frescos y suaves, así que aproveché mi viaje a Monagas para adquirir estos deliciosos jojotos. Lo mejor es que queda exquisito, muy nutritivo y es perfecto para acompañar con arroz blanco. Espero que lo disfrutes y te animes a prepararlo en tu hogar.

Hello friends, this time I share with you a new recipe that consists of a chicken stew with corn and carrots. This dish is special because we take advantage of the season of jojotos, which are fresh and soft, so I took advantage of my trip to Monagas to buy these delicious jojotos. The best thing is that it is exquisite, very nutritious and perfect to accompany with white rice. I hope you enjoy it and I encourage you to prepare it at home.


Ingredientes (2).jpg


  • 3 jojotos de maíz tiernos
  • 1/2 pollo
  • 2 cebollas medianas
  • 1/2 pimentón rojo
  • 2 zanahorias
  • 4 dientes de ajo
  • 1 taza de agua o caldo de pollo
  • 2 cucharadas de salsa de tomate
  • 1 cucharadita de cúrcuma
  • Pimienta
  • 1 cucharada de manteca de cochino
  • salsa de soja
  • sal
  • 3 tender corn beans
  • 1/2 chicken
  • 2 medium onions
  • 1/2 red bell pepper
  • 2 carrots
  • 4 garlic cloves
  • 1 cup water or chicken broth
  • 2 tablespoons tomato sauce
  • 1 teaspoon turmeric
  • Pepper
  • 1 tablespoon of pork lard
  • soy sauce
  • salt


1000262953.jpg


  • Lo primero que hacemos es sazonar el pollo con sal, pimienta y salsa de soja y dejamos macerar por unos 15 minutos.
  • The first thing we do is season the chicken with salt, pepper and soy sauce and let it marinate for about 15 minutes.


1000262955.jpg1000262956.jpg
1000262957.jpg1000262958.jpg


  • Ahora tomamos una olla, la colocamos en la cocina a fuego medio y le agregamos una cucharada de manteca de cochino. Una vez que esté caliente, incorporamos el ajo machacado, luego la cebolla y, finalmente, el pimentón, y dejamos que se sofría.
  • Now we take a pot, place it on the stove over medium heat and add a spoonful of lard. Once it is hot, add the crushed garlic, then the onion and, finally, the paprika, and let it fry.


1000262960.jpg1000262959.jpg
1000262961.jpg1000262964.jpg


  • Luego añadimos cúrcuma y el pollo sazonado, mezclamos y dejamos cocinar hasta que el pollo este dorado.
  • Then add turmeric and the seasoned chicken, mix and cook until the chicken is golden brown.


1000262965.jpg1000262966.jpg


  • Ya dorado el pollo, añadimos los jojotos, la zanahoria y una taza de caldo de pollo, lo tapamos y dejamos cocinar hasta que se ablande el jojoto y la zanahoria.
  • Once the chicken is browned, add the beans, carrots and a cup of chicken broth, cover and cook until the beans and carrots are tender.


1000262967.jpg1000262968.jpg1000262978.jpg


  • Ahora agregamos la hoja de laurel, salsa de tomate y dejamos cocinar durante 3 minutos.
  • Now add the bay leaf, tomato sauce and cook for 3 minutes.


1000262980.jpg1000262983.jpg


  • Listo este delicioso guisado de pollo con maíz y zanahoria.
    • Ready this delicious chicken stew with corn and carrots.


1000262986.jpg


  • Se puede servir con arroz y pasta. Nosotros lo servimos con arroz. Espero que les guste.
  • It can be served with rice and pasta. We serve it with rice. I hope you like them.



1000262989.jpg

1000262992.jpg

1000262990.jpg

1000262995.jpg

1000262996.jpg


Diseño sin título (1).jpg

Contenido, fotografías, foto de portada editada con la aplicación Canva, separadores de mi autoría.// Content, photographs, cover photo edited with the Canva application, dividers of my authorship.@daysiselena*

Traducido con DeepL//Translated with DeepL


Hasta.jpg



0
0
0.000
0 comments